「矢作とアイクの英会話」が新しいYouTube動画「矢作が海外で経験したよく使うのに聞き取れなかったフレーズ 〜ファーストフード店編〜」を投稿しました!
矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわらの運営するYouTubeチャンネル「矢作とアイクの英会話」が新しい動画「矢作が海外で経験したよく使うのに聞き取れなかったフレーズ 〜ファーストフード店編〜」を投稿しました!
「矢作とアイクの英会話」はチャンネル登録者数 226,000人の人気YouTubeチャンネル。
芸能人YouTubeチャンネル登録者数ランキング第128位です。
矢作が海外で経験したよく使うのに聞き取れなかったフレーズ 〜ファーストフード店編〜
矢作とアイクの英会話 矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわら
動画へのコメント
- 昔、a lot ofがアロロって聞こえて分からなかった。
- 聞き取れた!!わたし成長してる!!!音で覚えちゃうほうが早いですよね笑
- 音が繋がったり、tが落ちたりLのような音に変化したりしているので、 izalou? hiarlugo? weilamini? こんな感じの発音になっているんだと思います。それぞれが、まとまった一つの単語だと考えれば、普通の速さで話していることになりますし、普通に聞き取れますね。
- Do you wanna receipt?も聞き取りづらかった思い出。
- ヒアルロン?ヒアルロン?
- Please wait a minute は最初聞こえなかったけど、聞き直したら分かったのでよかった!反復が大事ですね!
- ホテルのフロントで水を頼んだ時「Hot or cold ? 」と聞かれ、ハタコーにしか聞こえず何度も聞き返しました。笑
- これはためになる!なんか雰囲気で乗り切った記憶があるけど、こう言ってたのかな。なれない方言が聞き取れないのと同じで、声の篭りと速さで聞き取れないのかもな。日本国内でも田舎の商店を避けたくなってたのは方言を聞き取れずに、理解できなかった経験からの本能的嫌煙だったのかも。
- takeの使い方がずっとわかりません。takeっていつ使うんですか?
- 3:52「take out」って、通じないの?
- 6:30 なんかの通知音鳴り出したかと思ったw
- 注文の時に持ち帰りますってついでに言う言い方も教えた方が良かったのかもとは思いました。最後にto go please って付ければ良いと思いますけど。
- literally とliterary の発音を教えて欲しいです。lとrは発音を区別して行うことができていますが、LとRの位置が近いと難しいです。
- 日本でも言われる言葉が想定できてないときは聞き取れなかったりするもんなぁ
- ネイティブの発音ってほんと早くて毎日聞き取れていません!
- 6:19ここなんて言ってますか?ティーデジャー?teendanger?スラングですか?
- コレホント共感!は?…は?…は?…エクスキューズミ?ってなる!
- めっちゃ高画質で見れる!!
- ネイティブの会話ってホント早い( ゚д゚)アイクカッコいい❤︎
- 昔米軍でハンバーガーとか売ってた時、まだ始めたての頃にお客さんから言われたNo pickle please. がマジでわからなかった。そもそもピクルスの単数系が頭で理解出来なさすぎてわかった時の恥ずかしさと言ったらなかったんですよね。笑活字だと簡単にわかることでも聞き取れない、日本人あるあるって結構ありますよねー
毎日更新しています!
日付別に投稿された有名タレント・芸能人公式YouTubeチャンネルのオススメ新着動画の一覧はYouTube動画情報の記事をチェックしてください。
出典:矢作とアイクの英会話