「鈴木優香」が新しいYouTube動画「同じ漢字なのに意味が全く違う中国語#shorts」を投稿しました!
鈴木優香の運営するYouTubeチャンネル「鈴木優香」が新しい動画「同じ漢字なのに意味が全く違う中国語#shorts」を投稿しました!
「鈴木優香」はチャンネル登録者数 113,000人の人気YouTubeチャンネル。
芸能人YouTubeチャンネル登録者数ランキング第325位です。
同じ漢字なのに意味が全く違う中国語#shorts
鈴木優香 鈴木優香
動画へのコメント
- 優香りんの中国語講座メチャ分かりやすい是非、おらの家庭教師になって欲しいにょ♥\(^o^)/
- 絶対にわからないシンキングタイムは顔見て待ってる
- 俺のチンツォーが暴れてる
- 常にコンテンツに熱中することを忘れないでください、いつも頑張ってください
- いつも面白いけどこの中国語シリーズ勉強にもなるし面白い
- 清楚の日本の意味ではゆうかりん!
- ゆうかりん、俺の家庭教師になって〜かわいいから、モチベーションが上がってしょうがないね
- 普通に面白い。綺麗なお姉さんに勉強教えてもらえるとか最高かよ。
- 優香さんの顔は清楚です!
- 発音難しいなぁ〜。"◯◯空港"の中国語を同僚に発音を習ったのに、タクシー運転手に全く通じなくて焦って同僚がプリントアウトした中国語の紙を見せてやっと通じたのはイイ思い出
- 我期待私人课程 (ノ˶>ᗜ<˵)ノ
- 你是我的菜
- 汽車って日本語では鉄道の意味だけど中国語だと車って言う意味らしいよ
- セクシーゆうかりんの中国語上手だね、そしてやっぱりゆうかりんはいつみてもセクシーだね❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
- 他の人に中国語習おうとは思わないけど、優香ちゃんなら聞きます
- 優香ちゃんのためなら床にだって寝れるにょ
- 日本語でも「床」は「とこ」とも読んで意味は「寝る場所」ですから広い意味でベッドも含む言葉だったりしますよー
- お前中国人か?
- なんか先生感があるなwしかも机の上に寝るぶっ飛んだ先生w 確かに同じ漢字で全く違う意味の場合びっくりするよね。中国の留学生から日本の風俗を勉強したいって言われて驚いたが、中国語では風俗は文化、慣習?的な意味だったらしい
毎日更新しています!
日付別に投稿された有名タレント・芸能人公式YouTubeチャンネルのオススメ新着動画の一覧はYouTube動画情報の記事をチェックしてください。
出典:鈴木優香