「矢作とアイクの英会話」が新しいYouTube動画「ローマ字が読めるのは日本人だけ!? #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら」を投稿しました!
矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわらの運営するYouTubeチャンネル「矢作とアイクの英会話」が新しい動画「ローマ字が読めるのは日本人だけ!? #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら」を投稿しました!
「矢作とアイクの英会話」はチャンネル登録者数 683,000人の人気YouTubeチャンネル。
芸能人YouTubeチャンネル登録者数ランキング第99位です。
ローマ字が読めるのは日本人だけ!? #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら
矢作とアイクの英会話 矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわら 芸人
動画へのコメント
- ローマ字を知らないアメリカの方は、人の名前をメモする時、「タケ」と言われてどうメモするんでしょうか?
- 今年初笑いやwwwあなたのメイク
- ANATANOMAKE!!って書いてあったら読めるんだろうなぁ
- Omoinotake
- TAKEがテイクだとするとTAKEIはどう読むんだろう
- 日本ってひらがな、カタカナ、漢字、ローマ字って…おい!nanishitekuretonnen!
- 日本人だって英語のルールなんて分からないし、それを一から学んでるんよなローマ字も同じことで、英語話者が読み方分からないのは仕方ないって認識は持っていた方がいい。あとは相手がどれだけ歩み寄ってこれるかどうか
- ケンヤって名前の子がケニヤって呼ばれてたの思い出したww
- Fukuokaをフ◯ック岡と読まれることもあるしな
- 逆にたけって読める綴りは
- どちらかと言うと音としてはALIGATOUだよね
- shineは英語読みしてもらうと少し平和が広がる気がする。
- 日本人に中国語を読ませても日本語の読み方になりますよね。アイクの反応はそれと同じです。企画そのものが成り立っていないと思うw
- 矢作さんは英語とローマ字の違いが分からない感じか
- 福留はフクドーム丸亀はマルゲーム
- どう書いたらたけと読んでくれるのか知りたいな
- ヤンキースの松井もHIDEKI MATSUIも読めねーのかな?
- Dome O R E Gat Dice Key
- MIKE (ローマ字:ミケ 英語:マイク)とか有名ですねぇ
- その理屈だとdoも英語だから『ドゥモ』にならないの?
毎日更新しています!
日付別に投稿された有名タレント・芸能人公式YouTubeチャンネルのオススメ新着動画の一覧はYouTube動画情報の記事をチェックしてください。
出典:矢作とアイクの英会話