「矢作とアイクの英会話」が新しいYouTube動画「英語にもある意外な言葉 #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら」を投稿しました!
矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわらの運営するYouTubeチャンネル「矢作とアイクの英会話」が新しい動画「英語にもある意外な言葉 #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら」を投稿しました!
「矢作とアイクの英会話」はチャンネル登録者数 687,000人の人気YouTubeチャンネル。
芸能人YouTubeチャンネル登録者数ランキング第98位です。
英語にもある意外な言葉 #矢作とアイクの英会話 #矢作兼 #アイクぬわら
矢作とアイクの英会話 矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわら 芸人
動画へのコメント
- suck up (to)いちばん一般的。口語的で皮肉・軽蔑強め。kiss up (to)suck up とほぼ同義。こちらも日常会話で頻出。apple-polish / apple-polishing「リンゴを磨く」。やや古風・書き言葉寄り。brown-nose露骨で下品度高め。かなり辛辣な言い方。生成AIより。私もリンゴを磨くだとおもってたので。
- upか、なるほど。ass以外の表現があったのか笑
- 日本だと言葉の見た目が近いApple polishが人気なんよね。ネイティブで言ってるのみたことないけど。
- glazeとかそれに近いのではないでしょうか!
- ゴマをする人を、アップルポリッシャー(りんごを磨く人)て聞いたけどね
- polish the appleは違うのかな?
- 日本人はすり胡麻が好きです
- アイクの知識量ぱない
- お願いしますの表情完璧
毎日更新しています!
日付別に投稿された有名タレント・芸能人公式YouTubeチャンネルのオススメ新着動画の一覧はYouTube動画情報の記事をチェックしてください。
出典:矢作とアイクの英会話