「矢作とアイクの英会話」が新しいYouTube動画「中1レベルの英文なのに、英会話になると聞き取れないフレーズ」を投稿しました!
矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわらの運営するYouTubeチャンネル「矢作とアイクの英会話」が新しい動画「中1レベルの英文なのに、英会話になると聞き取れないフレーズ」を投稿しました!
「矢作とアイクの英会話」はチャンネル登録者数 277,000人の人気YouTubeチャンネル。
芸能人YouTubeチャンネル登録者数ランキング第134位です。
中1レベルの英文なのに、英会話になると聞き取れないフレーズ
矢作とアイクの英会話 矢作兼(おぎやはぎ)・アイクぬわら
動画へのコメント
- What did you say? ならワッジュッセイとなって、sayから連想して「何て言った?」という意味と分かるけれど、What did you watch? だと、watchで意表を突かれているので聞き取れないかも知れないです。
- サイン理論より素直に「あざっす」理論の方が……笑「あざっす」を0.5倍速にしても「ありがとうございます」とは聞こえないように"Whadja"はワッジャのまますなおにWhat did you = Whadja(実際このように表記する)、did you = djaと略すことがあることを覚えた方が良い
- だからこそネイティブの使う生きた英語を映画やドラマでひたすら耳にするのがベスト!何百回も耳にしてからやっと自分で正しく発音出来るようになることもありますしね
- 「ありがとうございます」が「あざっす」になる感じじゃないかと
- 突然のアリゲーターにびっくりした。ググッた。なるほど。ジョイマン的なやつか。また会いましょう。微笑。
- 聞き取れなかった悔しい…。サイン理論納得!いっぱい喋らないと聞き取れない、ほんとそうですね。続編楽しみにしてます!
- 簡単な奴ほど聞くとムズイ不思議
- 笑っちゃうぐらい聞き取れない
- 早口の "He is" が "Here is" にしか聞こえなくてショックでした。 あれは絶対日本語の ”ヒーイズ” とか ”ヒーズ” とは別の音です
- What do you に聞こえました、くやしい!(苦笑)
- 最後ワニって言ったのかな?
- 最後のアイクのSee you laterのあとに言ってるのってアリゲーター??? くやしい聞き取れない・・・(ノД`)・゚・。
- where, were, we'reを同じ発言で言ってたり、Is it〜?を"ツェッ〜"としか発音しなかったりするのが聞き取りにくい
- アメリカ人が子供と話す時はどうしてるのでしょうか。日本では、言葉を話し始めた頃から幼稚園位までの子供と話す時は、言葉を区切り区切り話す事は良くありますが。
- あっどまざす(あっどうもありがとうございます) みたいなもんですね
- first of all がネイティブの人が言うとフェスティバルにしか聞こえません旅行の話してるのに何度聞いてもtravelがトラブルにしか聴こえず現地で恥ずかしい思いをしました何度やっても耳が慣れませんでした
- 聞き取れなりシリーズもっとお願いします
- 会話は前後の繋がりがあるのでWhatの後にくる動詞って無意識に予想してるんじゃ無いかなと思ってます。ネイティブじゃないとそれが反射的に難しいのです。
- 聞き取れました単語の後ろと次の単語の前をくっつける省略は、何回も出てくる言葉が多いので、聞き慣れはあると思います。
- なるほど!サイン理論納得!このシリーズまたやってください。アイクさんのサイン見たいなー。
毎日更新しています!
日付別に投稿された有名タレント・芸能人公式YouTubeチャンネルのオススメ新着動画の一覧はYouTube動画情報の記事をチェックしてください。
出典:矢作とアイクの英会話